She escaped and was never the same
She swayed a boy who had been claimed
And pacified ol' what’s her name
Not out of love, just played a game

5d622371e8030324a876e740b7cfaab3.534x532x1.jpg

這首是在 Tag, You’re It 之後的事...

''現在的 Crybaby 已經完全變了另一個人.''

''這首歌是在講 ''Crybaby'' 變成家庭破壞者,拯救一個正被他女朋友掌控的男生,即使她沒很愛那個男生.''

 

 

 

Pacify her  ( Pacify her 念起來有像 pacifier 奶嘴的感覺)

 

 

Tired, blue boy walks my way

疲憊, 憂鬱男孩牽著女孩的手

 

Holding a girl's hand

卻遇到我

 

That basic bitch leaves finally

這個賤人終於離開了

 

Now I can take her man

現在我可以搶走她的男人

 

[Pre-Chorus]

Someone told me stay away from things that aren't yours

有人告訴我: 遠離那些不該屬於你的東西

 

But was he yours if he wanted me so bad?

我想著: 但如果是他很想要我呢?


 

 

[Chorus] [2x]

Pacify her

安撫她

 

She's getting on my nerves

她弄得我好煩

 

You don't love her

你並不愛她

 

Stop lying with those words

不要聽她在那邊廢話

 

 

 

I can't stand her whining

受不了她一直嘰嘰喳喳

 

Where's her binky now?

她的奶嘴在哪?

 

And loving her seems tiring

愛著她好像很累

 

So boy, just love me, down, down, down

所以男孩快來投入我的懷抱吧!

 

[Pre-Chorus]

Someone told me stay away from things that aren't yours

有人告訴我: 遠離那些不該屬於你的東西

 

But was he yours if he wanted me so bad?

我想著: 但如果是他很想要我呢?

 

 

[Chorus] [2x]

Pacify her

安撫她

 

She's getting on my nerves

她弄得我好煩

 

You don't love her

你並不愛她

 

Stop lying with those words

不要聽她在那邊廢話

 

 

[如翻譯有誤歡迎指出]

創作者介紹

斐斐lepetit

斐斐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()