終於來到這張專輯的最後一首啦~~~~~~

(預告: 薑餅人 Gingerbread Man 那首我也會翻譯喔~)

 

 

這首歌在講: 男生只想跟Crybaby 發生性關係而已, 只想跟她玩玩

通常蛋糕上面會佈滿糖霜,而那男生只想要糖霜[Sex]而不想吃剩下的蛋糕[Crybaby]

 

 

Cake

 

 

Your skin is warm like an oven, your kiss is sugary sweet

你的皮膚像火爐一樣溫暖, 你的吻像糖一樣甜蜜

 

Your fingers feel like cotton when you put your arms around me

當你抱住我時, 你的指尖如棉花糖一樣柔軟

 

I feel like I'm just missing something whenever you leave

但每當你離開時, 我總覺得少了些什麼

 

You've got all the ingredients except you loving me

你幾乎符合大部分的條件…除了愛我

 

And respectfully

跟尊重我

 

 

[Chorus]

I'm not a piece of cake for you to just discard

當你只帶走佈滿糖霜我的心時

 

While you walk away with the frosting of my heart

但我卻不只是一片能夠讓你隨意丟棄的蛋糕

 

So I'm taking back what's mine, you'll miss

所以我拿回屬於我的, 你會想念它的

 

The slice of heaven that I gave to you last night

想念我昨晚給你的那一刻像天堂般的享受

 

 

 

You smell just like vanilla, you taste like buttercream

你聞起來就像香草, 你嘗起來就像奶油

 

You're filling up my senses with empty calories [註1]

你用空熱量的食物來填滿我的感官

 

I feel like I'm just missing something whenever you leave

但每當你離開時, 我總覺得少了些什麼

 

You've got all the ingredients except you needing me

你幾乎符合大部分的條件…除了需要我

 

So respectfully

尊重我

 

 

[Chorus]

 

 

[Bridge]x2

If I am just a piece of cake [註2]

如果我只是塊簡單的蛋糕

 

I am just a piece of cake

我只是塊簡單的蛋糕

 

Then, you're just a piece of meat  [註2]

那麼, 你也是塊簡單的肉

 

You're just a piece of meat to me

你對我而言就是塊簡單的肉

 

 

[Chorus]

 

 

[註1] empty calories

空熱量指的是熱量很高但營養素很少的食物

 

[註2]

a piece of cake 和 a piece of meat  

兩者都有指

女性隨便的被男性玩玩的意思

 

 

[如翻譯有誤歡迎指出]

 

創作者介紹

斐斐lepetit

斐斐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 悄悄話