最近太忙了,都無法翻譯歌詞

 

這首是 來自Madeline Juno 的最新專輯,Madeline Juno 介紹點我

比起首張專輯,這首風格比較多變化

 

 

Salvation 

 

 

 

Do you know how they say, how they say in the movies?

你知道他們提起過電影裡的那些劇情嗎?

 

Once you stop searching love will come your way

一旦你不再強求, 愛情總有一天將會到來

 

Never again will I let someone in, I said "I might've just jumped the gun"

從沒想過會讓誰進入我的世界, 但現在的我好像又太衝動了

 

 

 

[Pre-Chorus]

Dancing alone might've been fun before you came to realize

在你真正感受到之前, 獨自一人跳舞或許還不錯

 

The lights went out but your silhouette appeared in my sight

燈都熄滅了, 你的剪影突然出現我眼前

 

 

[Chorus]

You took my heart

你勾走我的心

 

You're my salvation

你是我的救贖

 

You lift me up

你能安慰我

 

You're my salvation

你是我的救贖

 

You're my salvation

你是我的救贖

 

 

 

 

 

I do recall, I never thought anything could ever change

回想當初, 我不認為我們能有機會遇見

 

So easy giving up on hope with all the love in you

那時候太輕易去放棄愛你

 

Just waiting to be found, I might've just jumped the gun

只是一直等待下一個愛情, 但現在的我好像又太衝動了

 

 

 

[Pre-Chorus]

[Chorus]

 

 

[Bridge]

Dancing

Da-da-dancing

Da-dance-dance

Da-da-da

Dancing

 

 

[Chorus]

 

 

[Outro]

Dancing alone might've been fun before you came to realize

在你真正感受到之前, 獨自一人跳舞或許還不錯

 

The lights went out but your silhouette appeared in my sight

燈都熄滅了, 你的剪影突然出現我眼前

 

You're my salvation

你就是我的救贖

 

[如翻譯有誤歡迎指出]

文章標籤
創作者介紹

斐斐lepetit

斐斐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()